CCOG for ITP 281 archive revision 201701
You are viewing an old version of the CCOG. View current version »
- Effective Term:
- Winter 2017 through Summer 2020
- Course Number:
- ITP 281
- Course Title:
- Mock Interpreting II
- Credit Hours:
- 2
- Lecture Hours:
- 20
- Lecture/Lab Hours:
- 0
- Lab Hours:
- 0
Course Description
Provides an opportunity to practice interpreting in a classroom setting where interpreting services are not needed. 欧洲杯决赛竞猜app_欧洲杯足球网-投注|官网s simultaneous interpreting skills and stamina.
Intended Outcomes for the course
Upon completion of the course students should be able to:
- Prepare for interpreting in an ongoing assignment.
- Apply techniques for process management in order to provide a fluent and accurate interpretation.
- Sustain interpreting for a full 50 minute class period.
- Produce an accurate interpretation of classroom discourse.
- Demonstrate understanding of the logistics involved in the location of interpreters in a given environment.
- Calculate time spent preparing, interpreting, observing, and analyzing.
Course Activities and Design
This course will consist of the following activities:
- On-going interpreting placements in a classroom at Sylvania Campus at Portland Community College.
- Communicate with placement classroom instructors in a professional manner.
- Weekly discussion with instructor to discuss and analyze assignments.
- Practice working with teams and setting up the position of the interpreters appropriately for the setting
- Maintain a log of hours spent preparing for assignments, tutoring hours, observation hours, and interpreting hours.
Outcome Assessment Strategies
Student outcomes will be assessed by the following:
- Students must accumulate and document a minimum of 60 hours in order to be awarded a grade.
- Written journal entries will be evaluated on completeness of information, thoroughness, and student self-assessments.
Course Content (Themes, Concepts, Issues and Skills)
Course content includes:
- Continued development of expressive and receptive simultaneous interpreting skills.
- Practice successful communication between the student interpreter and team, and presenter.
- Establish the appropriate location of an interpreter in a given situation.
- Use of appropriate professional dress and demeanor, interpreting demeanor Interpreting techniques, including preparation, processing, clarification techniques, and production of an interpretation.
- 欧洲杯决赛竞猜app_欧洲杯足球网-投注|官网 poise and comfort when interpreting in front of an audience.
- Discussing and analyzing personal skill development weekly journals.
- Calculating time spent preparing for, discussing, and performing an interpretation.
Related Instruction
Computation
Hours: 10- Demonstrate understanding of the logistics involved in the location of interpreters in a given environment.
- Calculate time spent preparing, interpreting, observing, and analyzing.
This course will consist of the following activities:
- Calculate time spent preparing for, discussing, and performing an interpretation in preparation of invoicing as a professional.
- For each assignment, establish the best location for the interpreters given the number of participants. Calculate angles necessary for the speaker, the audience, and the interpreter's lines of sight.
- Maintain a log of hours spent preparing for assignments, tutoring hours, observation hours, and interpreting hours.
Communication
Hours: 20- Prepare for a interpreting in an ongoing assignment.
- Apply techniques for process management to provide a fluent and accurate interpretation.
- Sustain interpreting for a full 50 minute class period.
- Produce an accurate interpretation of classroom discourse.
- Demonstrate understanding of the logistics involved in the location of interpreters in a given environment.
This course will consist of the following activities:
- Discuss and analyze personal skill development in a weekly journal.
- Self-assess ways to improve the listening/comprehending of the source message and the production of the target message.
- Negotiate and manage team communication before, during, and after an interpretation.
Human Relations
Hours: 20- Prepare for a interpreting in an ongoing assignment.
- Produce an accurate interpretation of classroom discourse.
- Demonstrate understanding of the logistics involved in the location of interpreters in a given environment.
This course will consist of the following activities:
- Communicate with the placement classroom instructor throughout the term in a professionally, culturally appropriate manner.
- Interact with the students at the placement in a professional, respectful, and culturally appropriate manner.